Los gurales: los montañeses del sur de Polonia

Los gurales: los montañeses del sur de Polonia

Hombres y mujeres ataviados con las vestimentas típicas en Koscielisko, cerca de Zakopane.
Foto: Ángel López Peiró

Los gurales (en polaco: górale, que significa literalmente “montañeses”) son una serie de grupos de población autóctona que habitan en valles a lo largo del sur de Polonia, el norte de Eslovaquia  y en la región de la Silesia de Cieszyn, dividida entre Polonia y la República Checa. También hay una diáspora gural significativa en la zona de Bukovina–en Ucrania occidental y en el norte de Rumanía–así como entre los emigrantes polacos en Chicago.

dsc_0645
Zakopane en el siglo XIX. Foto: Ángel López Peiró / Museo de los Tatras en Zakopane

Los gurales polacos siempre han estado rodeados de un aura misterioso o incluso místico. Seguramente esto se debe al hecho que  tienen generalmente  unos rasgos faciales característicos, diferentes al de la mayoría de polacos y eslavos (piel más oscura, nariz más larga, cráneo más oblongo) y además viven muy al sur, arriba en las montañas,dentro de sus estructuras familiares y sociales muy cerradas. Muy fácilmente pueden distinguir si alguien no es de su comarca.

DSC_0633.JPG

dsc_0640

Los Montes Tatras desde Góbalówka en Zakopane. Fotos: Ángel López Peiró

En Polonia los gurales viven principalmente en la región de Podhale al pie de los Montes Tatra y los Pieniny en el voivodato de Malopolska (pequeña Polonia), y en algunas partes de los Beskydy occidentales (en Malopolska y la Alta Silesia). La mayoría de los polacos asocian a los gurales polacos con los de los Montes Tatras, y, más concretamente, con los que habitan en Zakopane, la capital de los deportes de invierno de Polonia y uno de los principales destinos turísticos del país. Estos son los gurales de la región de Podhale, los más conocidos, pero no son los únicos. Otros gurales polacos viven por ejemplo cerca de las poblaciones de Zywiec, Orawa o Spisz–grupos diferentes que también se han influenciado mutuamente en cuanto a costumbres y tradiciones a lo largo de la historia de Polonia.

goral-de-pieniny
Gural de las montañas Pieniny que trabaja como flisak (balsero) por la Garganta del río Dunajec y cuenta historias a los turistas en la embarcación Foto: Ángel López Peiró
Gorales de los Pieniny que trabajan de balseros preparando la embarcación. Foto: Ángel López Peiró
Gurales de los Pieniny que trabajan de balseros preparando la embarcación. Foto: Ángel López Peiró
Garganta del Dunajec en los Pieniny. Foto: Ángel López Peiró
Garganta del Dunajec en los Pieniny. Foto: Ángel López Peiró

Los gurales forman parte de un continuo de grupos montañeses eslavos que habitan en los Cárpatos eslavos, como los Hutsuls, Lemkos (un subgrupo dentro de los rusinos que habitan en el extremo sureste de Polonia y en los territorios ucranianos vecinos) y Boykos.
Hablan su propio dialecto(s) (gwara goralska), pronuncian muchas pabalabras diferentes (muchas as cambian a os) y utilizan un vocabulario que es desconocido por los no montañeses, como la palabra cepr para referirse a alguien que procede de otra región, especialmente un turista. Como sucede a menudo, lo que es desconocido o difícil de entender tiende a ser romantizado y mitificado, que es claramente lo que ha pasado en con la imagen del montañés polaco.

Los diversos dialectos hablados por los gurales descienden de proto-eslavo de la Lechítica oriental, una antigua zona de Polonia, superpuesta por Eslovaquia. En otras palabras, el lenguaje es de origen polaco, pero ha sido claramente influenciado por Eslovaquia en los últimos siglos.

Para la mayoría de gurales hoy en día el factor decisivo en su auto-identificación con la nacionalidad no es étnico, sino territorial. Por ejemplo, los que viven en zonas bajo una larga tradición de pertenencia al Estado polaco se identifican como polacos, mientras que los que viven en Eslovaquia se han identificado a sí mismos como los eslovacos, con notables excepciones a esta regla en ambos lados de la frontera. Si bien como se ha mencionado el origen del dialecto gural es el polaco, el idioma de los gurales en Eslovaquia y en la República Checa está cambiando poco a poco y cada vez más similar a la lengua estándard de sus respectivos países.

 

division-etnica-de-los-gurales-polacos
División étnica y geográfica de los gurales polacos. Fuente: 

zwiazek-podhalan.com

La música gural

La típica canción folclórica de los gorales es conocido en polaca como pieśń góralska y su música principalmente está formada por la parte vocal, silbidos y  sobre todo, los violines.

Escuche estas dos listas de reproducción con 141 canciones o versiones de canciones folclóricas gurales polacas.

La música tradicional gural ha influenciado también a grupos de música de masas: pop, rock y electrónica entre otros estilos. Entre estos grupos que han sabido aprovechar la gran tirada de todo lo gural destacan Zakopower, Gooral (sobrino del cantante de Zakopower) Brathanki (que se inspiran en música folclórica polaca en general, no solo gurala) y Golec uOrkiestra (formación de la región de los Beskidy de Zywiec)

En el marco de varios festivales de música étnica que tienen lugar en el sur de Polonia se puede disfrutar a veces de inimaginables y asombrosas fusiones de música gural con otras musicas del mundo: por ejemplo Zakopower fusionado con música africana o el grupo folclórico gural Trebunie Tutki de la mano del reggae jamaicano de Twinkle Brothers.

Las vestimentas de los gurales polacos

La elección de vestimentas por parte de los montañeses polacos estuvo marcada por lo que estaba a mano y por su tendencia a trabajar al aire libre bajo duras condiciones meteorológicas. Lino, piel de oveja y piel eran los principales materiales utilizados para fabricar sus ropas, que al mismo tiempo tenían que ser cómodas, ya que se tenían que llevar durante muchas horas. Las tierras montañosas que habitan no eran muy fértiles pero en algunas zonas se podía cultivar cereal y además de criaban cerdos y vacas. La mayoría de los gurales eran pastores que tenían que recorrer grandes distancias lejos de sus casas, por lo que sus pantalones tenían un ajuste estrecho y eran cómodos para andar.

DSC_0647.JPG
Foto: Ángel López Peiró / Museo de los Tatras en Zakopane
Grupo de músicos folclóricos gurales en Koscieliszko cerca de Zakopane. Foto: Ángel López Peiró
Grupo de músicos folclóricos gurales en Koscielisko cerca de Zakopane. Foto: Ángel López Peiró

Los gurales de los montes Beskidy, a su vez, también trabajaban en los bosques y canteras cercanos, por lo que llevaban puesto un kożuszek–un chaleco de piel de oveja sin mangas que les protegía del frío en invierno y del calor en verano  durante todo el año. Un kożuch  era una chaqueta de piel de oveja que se llevaba en invierno. Los hombres también vestían sombreros de fieltro impermeables para protegerles del sol y la lluvia. Sus pantalones estaban hechos de un paño blanco y tenía muy pocos o ningún elemento decorativo. Otro abrigo típico  sobre sus hombros hasta la rodilla era la gunia, que estaba hecha de trapo y se ponía del revés cuando llovía. La gunia se cosía de tal forma que permitía al hombre moverse libremente y poderse tapar si se ponía a dormir. Las gunias eran muy prácticas, ideales para diferentes condiciones meteorológicas, y se podían usar como ropa de calle durante muchos años. Se decoraban con hilos de colores, llamados lemki, cuyos colores indicaban de que pueblo procedía el gural que vestía esa gunia en particular.

Un abrigo típico de las mujeres montañesas originarias de los Montes Beskidy era la łoktusza, que estaba hecha de una gran sábana de lienzo que prácticamente cubría todo el cuerpo de la mujer. Las mujeres solteras tenían que dejar sus cabezas sin tapar durante todo el año, sin gorros ni bufandas, incluso en esas duras y cambiantes condiciones meteorológicas de las montañas. Siempre llevaban una trenza, que decoraban con dos cintas, rojas o rosas. Una de ellas era entretejida en la trenza y la otra era atada a un extremo. Sólo las mujeres casadas y/o embarazadas llevaban bufandas y guantes. Por otra parte están los kierpce, los zapatos tradicionales de punta estrecha, que los llevan tanto hombres como mujeres, hechos de una pieza de piel decorada de color canela.

Las mujeres gurales de los Beskidy, y especialmente las del municipio de Koniaków, han sido famosas por sus encajes de ganchillo llamados koniakowskie koronki. Estos trabajados patrones de ganchillo  toman la forma de estrellas, rosetas o abanicos. Este encaje, principalmente blanco o de color crema y con forma redonda u oval, a menudo se usa para hacer tapetes  o manteles, como los que se encuentran en los altares en las iglesias. Este encaje fue presentado a la realeza europea y a varios Papas. Incluso se dice que el Presidente de los EEUU J.F. Kennedy tenía un mantel de este estilo en la mesa del comedor en la Casa Blanca.

Foto: kamratowo.pl/pl/muzeum-koronki-koniakow
Foto: kamratowo.pl/pl/muzeum-koronki-koniakow

La generación más joven de mujeres que hacen este ganchillo en Koniaków hace unos años tuvieron la brillante y a la vez controvertida idea de hacer ropa interior con este patrón. La idea tuvo una tirada increible en toda Polonia ya que muchas polacas compraron o hicieron esta ropa interior y más adelantes algunos diseñadores crearon vestidos con este patrón de ganchillo.

koronki-koniakowskie-koni-art

En la localidad de Koniaków se puede visitar el Muzeum Koronki, el museo dedicada a  esta forma de arte folcórico textil.

bragas-koronki
Ropa interior a base de koronki en el Museo de las Koronki de Koniaków

El estilo arquitectónico de Zakopane

DSC_0668.JPG
Willa Koliba: la primera casa construida al estilo de Zakopane. Foto: Ángel López Peiró

La rica tradición folclórica de Zakopane también ha ganado reconocimiento dentro y fuera de Polonia por los diseños arquitectónicos englobados en el llamado styl zakopiański  (estilo de Zakopane). Los origenes de dicho estilo se remontan a la segunda mitad del siglo XIX, cuando Zakopane (entonces dentro del imperio austrohúngaro) ya era un famoso lugar de reposo y sanación y muchos turistas que frecuentaban la zona empezaron a construir aquí sus residencias de vacaciones. Estas construcciones se hacián en base al estilo arquitectónico que estaba de moda en esa época.

DSC_0013.JPG
Típica casa de huéspedes de construcción  reciente al estilo de Zakopane. Foto: Ángel López Peiró

Entonces apareció la figura de Stanisław Witkiewicz– padre del famoso escritor pintor Witkacy–renombrado pintor y arquitecto que quedó hipnotizado por la arquitectura folclórica de la zona. Un amigo suyo, Zygmunt Natowski, ávido coleccionista de arte folclórico de la región de Podhale, le pidió que le hiciera el diseño para su casa de verano.

Construcción moderna inspirada en el estilo de Zakopane Foto: Ángel López Peiró
Construcción moderna de un restaurante y hotel en Koscielisko inspirada en el estilo de Zakopane Foto: Ángel López Peiró

Witkiewicz, en lugar de usar el estilo alpino dominante, incorporó elementos folclóricos de la arquitectura en las cabañas de los gurales de alrededor. Esta casa de vacaciones, llamada Willa Koliba, fue el primero de muchos edificios que se diseñaron con este estilo arquitectónico en 1893. Estas casas eran parecidas en forma a las cabañas tradicionales de los gurales, pero con un interior más grande y más pisos.

Estas construcciones, a base de vigas de madera que se apoyan sobre una base de losas de piedra tallada, también cuentan con un tejado en pendiente bastante empinado. Un elemento prático y decorativo que evitaba que la nieve se apilara y pudiera llegar a derrumbar el techo de la casa.

dsc_0667

DSC_0656.JPG

dsc_0663
Interior de Willa Koliba en Zakopane. Fotos: Ángel López Peiró

Este tejado era decorado con elementos verticales de madera con forma de flores o cruces, y los marcos de puertas y ventanas eran adornados con soles de madera hechos de listones delgados clavados en su lugar alrededor de un radio. Este nuevo estilo también fue aplicado a los muebles, los instrumentos musicales e incluso la porcelana. Hoy en día un muy buen ejemplo del estilo de Zakopane es la Iglesia del Sagrado Corazón de Jesús en Zakopane.

iglesia-del-sagrado-corazon-de-jesus-en-zakopane
Iglesia del Sagrado Corazón de Jesús construida auténticamente al estilo de Zakopane. Foto: archiwum.zakopane.eu

El queso ahumado de los gurales: oscypek

diferentes-tipos-de-oscypek
Diferentes tipos de oscypek

Bacówka

dsc_0077
Recreación de una bacówka en el Museo Etnográfico de Cracovia. Foto: Ángel López Peiró

La bacówka es un edificio de madera en el que los pastores no solo pasan su tiempo durante el pastoreo de las ovejas, sino que también elaboran un queso tradicional, producido generalmente con leche de oveja, llamado oscypek.

El oscypek se hace con leche salada de oveja salada, y en algunos casos se añade una cierta cantidad de leche de vaca según las regulaciones de la denominación de origen protegida. No obstate también es frecuente encontrar oscypek a base de leche de cabra. La leche no pasteurizada se convierte primero en requesón, que luego es repetidamente enjuagado con agua hirviendo y exprimido.

Luego se aprieta esta masa en una superficie de madera con formas fusiformes. A continuación se pone las formas de queso en un barril lleno de salmuera, donde se dejan durante una o dos noches, para después colocarlas cerca del tejado en una pequeña cabaña especial de madera, donde se curan en humo caliente durante 14 días.

Hoy en día el oscypek se puede encontrar en cualquier lugar de Polonia, sobre todo en zonas turísticas, aunque en ningún lugar sabe tan bien ni es tan fresco como en su lugar de origen, los valles del sur de país. Se puede comer frío pero generalmente es mucho más sabroso a la parrilla, solo, o con mermelada de arándano rojo (zurawina). Los puestos de venta de oscypek a la parrilla son habituales en toda Polonia.

Una boda gural

Las bodas gurales tradicionales suelen durar varios días y son muy ricas tanto en tradición como en consumo de vodka. Uno de sus elementos más característicos son los juegos basados en la tradición goral para divertir a los asistentes. Mito o verdad, hay quien dice en Polonia que una boda solo es auténticamente goral si hay peleas en ella y que muchos gurales se divierten de forma un tanto bruta.

Para hacerse una idea sobre cómo es una boda gural mire el vídeo de la representación teatral de una boda tradicional gural en Bukowina Tatrzańska, Podhale, al pie de los Montes Tatras

Gurales polacos en la región checa limítrofe de Zaolzie (parte checa de la Silesia de Cieszyn)

Los gurales de la República Checa se identifican en cuanto a nacionalidad como polacos y forman parte de la minoría polaca en Zaolzie (una región históricamente polaca que los chechos se apropiaron tras la Primera Guerra Mundial y que Polonia invadió aprovechándose de los Acuerdos de Munich en 1938) como queda demuestrado con su participación en los eventos de la comunidad. El festival anual Gorolski Święto (Fiesta de los Gurales) celebrada en Jablunkov (Jabłonków ) es un escaparate de las tradiciones locales gurales polacas, y está organizado por la PZKO (Unión Polaca Cultural y Educativa en la República Checa). Este festival gural conserva las tradiciones del grupo de nacionalidad polaca en Zaolzie. Es el festival cultural y folclórico más destacado en la zona de Zaolzie  y reúne a miles de espectadores cada día durante el evento.

Gurales polacos en Jablunkov durante el Festival.jpg
Gurales polacos en Jablunkow durante el festival Foto: wikimedia

Sin embargo, en ninguna de las ciudades y pueblos de la zona de Zaolzie de los polacos forman una mayoría demográfica y algunos gurales locales se sienten checos. En este sentido se puede mencionar el pueblo de Hrčava (el segundo pueblo más oriental de la República Checa), con gran mayoría de los ciudadanos que se declaran de nacionalidad checa. En este pueblo los polacos forman sólo una minoría del 2%.

DSC_0644.JPG
Museo de los tatras en Zakopane. Foto:Ángel López Peiró

No hay Polonia sin gurales, no hay gurales sin Polonia

Con el tiempo con los cambios en la sociedad y el modelo productivo, muchos hombres gurales han tenido, en contra de sus preferencias,  dejar las montañas para buscar trabajo  y normalmente mandan dinero a sus familias una vez se han establecido en otras partes de Polonia o en el extranjero. Muchos no han vuelto nunca a las montañas polacas de su juventud y sueñan con volver algún día a los preciosos parajes que les vieron crecer.

Los gurales polacos son hoy una atracción turística por sí mismos, un producto de marketing y un mito, pero también–y en parte gracias a eso–los guardianes de un estilo de vida y unas tradiciones únicos con un valor etnográfico incalculable; en definitiva, una parte esencial de la cultura y del alma de Polonia.

Fuentes:

The Essential Guide to Being Polish. 50 facts & facets of nationhood, de Anna Spysz y Marta Turek. New Europe Books 2013

Museo de los Tatras en Zakopane

Wikipedia

Investigaciones y experiencias propias

Anuncios

Cosas que quizás no sabías sobre Polonia

Cosas que quizás no sabías sobre Polonia
Un concierto en la calle Szeroka de Cracovia es el acto culminante del Festival de Cultura Judía de Cracovia, que celebra cada año el gran legado judío del país
Foto: mjs-creative.com
 
Consulte la sección separada de La Polonia de los polacos que recopila datos, estadísticas y gráficos sobre Polonia. 

           Naturaleza y ciencia

  • El 30% de la superficie de Polonia está ocupada por zonas forestales. Un 50% es de uso agrícola.
  • Polonia tiene unos 9.000 lagos y es el segundo país de Europa con más lagos después de Finlandia.
  • El 25% de las cigüeñas de Europa se encuentran en Polonia.
  • El único desierto de Europa Central se encuentra en Polonia, entre Cracovia y Czestochowa
  • Babia Góra, Białowieża, el lago Łuknajno, Słowiński, los Cárpatos Orientales, los Montes Tatras, Karkonoski, Puszcza Kampinoska, Polesia Occidental y Bory Tucholskie son espacios catalogados como reservas de la biosfera por la UNESCO en Polonia.
  • En el resorte de montaña de Karpacz Górny, cerca de Jelenia Góra, en la Baja Silesia se encuentra un punto de gravitación anómala, donde la gravedad no funciona de forma convencional sino es un 4% más baja. Como consecuencia de ello, en este punto hay una carretera con un poco pendiente donde si se deja un coche parado, o una botella de vidrio, estos no se desplazarán cuesta abajo, sino cuesta arriba. La excepcionalidad gravitatoria de este punto ha sido confirmada por investigaciones científicas. Se cree que este fenómeno puede guardar relación con la actividad volcánica de la zona, pero no se ha podido demostrar su causa exacta todavía.
  • El astrónomo germano-polaco Johannes Hevelius (1611-1687) publicó los primeros mapas exactos de la luna.
  • Polonia llegó a ser la décima potencia mundial en número de publicaciones científicas  durante la época comunista.
  • Horas de sol anuales en Polonia:

Hours-of-sunshine-in-Europe.jpg

           Polonia fuera de Polonia

  • Unos 20 millones de polacos (o descendientes de polacos) viven actualmente fuera de Polonia. La ciudad del mundo donde viven más polacos (contando como polacos los descendientes de estos) es Chicago con más de 2 millones.
  • “Polonia” (nombre del país en español, italiano, portugués y latín) es el nombre con el que se denominan en polaco y en inglés las comunidades de polacos alrededor del mundo.
  • El  idioma polaco es hablado por miles de personas de origen polaco en Ucrania, Lituania y Bielorrusia.
  • En España existe una asociación histórico-cultural llamada Poland First to Fight que  recrea episodios históricos  polacos de la Segunda Guerra Mundial como el Levantamiento de Varsovia y promueve el conocimiento sobre estos.

            Historia

  • Polonia fue el país del mundo que perdió un mayor porcentaje de su población (17%) durante la Segunda Guerra Mundial.victimas-segunda-guerra-wiki
  • Al igual que los alemanes nazis, los soviéticos también ejercieron una política de terror en Polonia. Los soviéticos se hicieron cargo de las empresas polacas, fábricas polacas y destruyeron  iglesias y edificios religiosos en la parte este de Polonia durante la contienda. La moneda polaca (zloty) fue retirada de la circulación. Todos los bancos polacos estaban cerrados y las cuentas de ahorro fueron bloqueadas.
  • En la Polonia comunista (PRL) el gobierno controlaba el suministro del papel, y usaba este control para limitar el número de ejemplares que salían a la venta de ciertos medios. Por ejemplo, las autoridades comunistas permitieron que se publicara libremente el popular semanario social-católico Tygodnik Powszechny, pero limitaban mucho el acceso al papel de esta publicación, de forma que no pudiera obtener una mayor tirada. Expertos en la cuestión aseguran que este medio, de no ser por las restricciones de papel, hubiera  tenido una tirada tres veces mayor.
  • Durante la Segunda Guerra Mundial, Polonia perdió el 45% de sus médicos, el 57% de sus abogados, el 40% de sus profesores, el 30% de sus técnicos, más de 18% de su clero, y la mayoría de sus periodistas. La clase educada de Polonia fue atacado deliberadamente porque los alemanes nazis sabían que esto haría más fácil supervisar la campaña de despolonización, germanización y el control del país.
  • Los polacos no judíos sufrieron más de 100.000 muertes en Auschwitz. Los alemanes deportaron a la fuerza a aproximadamente 2.000.000 de gentiles (no judíos) polacos para ejercer de mano de obra para el Tercer Reich. Los soviéticos deportaron a casi 1.700.000 polacos (algunos judíos y la mayoría católicos) a Siberia. Hombres, mujeres y niños se vieron obligados a abandonar sus hogares sin advertencia. Fueron transportados en vagones de ganado a temperaturas bajo cero y muchos murieron en el camino.
  • Polonia fue el primer país europeo en establecer la libertad de culto religioso en 1573. Por eso se ganó el nombre de “asilo de herejes” ya que acogió a muchos judíos expulsados de otros países de Europa como fue el caso de los sefardíes en España.
  • En 1937 Stalin asesinó a la mayoría de los miembros del Partido Comunista Polaco (KPP) que residían en la URSS y en 1938 disolvió toda la organización acusándola de trotskismo.
  • En 1950 (3 de noviembre en Sochi) Stalin se reunió con el líder de la Polonia comunista Bierut para discutir un primer borrador de la nueva constitución de Polonia. Stalin hizo 50 correciones a mano al proyecto de constitución del PRL (República Popular de Polonia) que fueron tenidas en cuenta en la versión final.
  • Un 40% de los prisioneros del campo de Auschwitz eran polacos.
  • Polonia fue el tercer país del mundo sufrió más víctimas mortales durante la Segunda Guerra Mundial, después de la Unión Soviética y China. Más de 6 millones de polacos perecieron en el conflicto.
  • Cada 1 de agosto en Varsovia y las principales ciudades polacas se conmemora el inicio del Levantamiento de Varsovia el 1 de agosto de 1944, a las 17.00 horas–godzina W (hora W)– con sirenas y un minuto de silencio que paralizan la actividad en las ciudades y reúnen a miles de personas en las calles.
  • Antes de la Segunda Guerra Mundial, Polonia contaba con la mayor población judía en Europa y la segunda mayor del mundo tras Estados Unidos. Varsovia era la ciudad del mundo con más judíos después de Nueva York. Antes de la invasión nazi vivían en el país centroeuropeo más de 3.000.000 de judíos y tras la guerra solo quedaron en el país unos 300.000, muchos de los cuales fueron expulsados en 1968 por una campaña antisionista lanzada por las autoridades comunistas.
  • En la Segunda Guerra Mundial Polonia nunca se rindió oficialmente a Alemania y a diferencia de la mayoría de los países ocupados, nunca hubo una división de las SS formada por tropas polacas.
  • Unos 6.000.000 de polacos perdieron la vida durante la Segunda Guerra Mundial– un 20% de la población del país entonces. Entre las víctimas, unos 3.100.000 eran judíos polacos, 2.000.000 polacos católicos y el resto ucranianos, bielorrusos, gitanos y personas de otros grupos étnicos.
  • Adolf Hitler permaneció durante casi tres años en el cuartel militar secreto y camuflado de la Guarida del Lobo, entonces Prusia oriental, ahora en Polonia.
  • Un 80 % de los judíos norteamericanos tiene ascendencia judeo-polaca.
  • Vladimir Lenin vivió en Cracovia, Nowey Targ y otras localidades del sur de Polonia durante más de dos años (1912-1914). Durante tres meses vivió en la calle de la Reina Jadwiga en el barrio de Salwator, donde hoy se encuentra la casa de Zwiernzyniec, una de las sedes del Museo de Historia de la Ciudad de Cracovia.
  • Tito luchó bajo mando austríaco contra los rusos en la batalla de Limanowa, al sur de Polonia, durante la Primera Guerra Mundial
  • Polonia fue el estado más grande de Europa durante 30 años en el siglo XV. El Imperio Polaco se extendía desde el Báltico hasta el mar Negro.
  • Polonia no existió como entidad jurídico-política ni figuró en los mapas de Europa durante 123 años a causa del reparto del país entre los imperios de Prusia, Austria y Rusia.
  • Mapa de etnicidad en el Imperio Austro-Húngaro en 1910
  • etnicidad-imperio-austrio-hungaro-1910
  • En 1976 el gobierno comunista polaco introdujo la ‘eterna amistad entre Polonia y Rusia’ en la Constitución del país.
  • La Constitución de Polonia (aprobada el 3 de mayo de 1791) fue la primera que se creó en Europa y la segunda en el mundo después de la de los Estados Unidos de América.
  • Polonia (La República Popular de Polonia) contaba con los medios de comunicación más libres dentro del bloque comunista soviético.
  • Los bagels (rosquillas de pan con un agujero en el medio) nacieron en el barrio judío de Kazimierz en Cracovia en el siglo XVI. Luego este producto se popularizó en la comunidad judía en otros países, y en Estados Unidos sobre todo, por efecto de la inmigración.
  • El 15% de los judíos polacos tenía el polaco como lengua materna, el resto principalmente el yiddish (aunque en muchos casos también podían comunicarse en polaco). Los judíos que hablaban polaco como lengua materna residían generalmente en las ciudades y eran asimilados (seculares o judíos progresistas). Los que hablaban yiddish en los shetetl, pueblos con la mayoría de la población judía, no estaban integrados en la sociedad polaca.
  • Cada 4 de julio, día de la Independencia en EE.UU en el Montículo Kościuszko de Cracovia ondea la bandera norteamericana. Este gesto tiene la finalidad de conmemorar los estrechos lazos y las buenas relaciones entre Polonia y EE.UU, pero sobre todo para honrar la figura de Tadeusz Kościuszko, héroe polaco que participó en la Guerra de Independencia de los EE.UU y luchó por la causa polaca contra rusos y alemanes durante las particiones del país.
  • En la Polonia de entreguerras algunos polacos se referían a sus vecinos judíos como czosnek (ajo) de forma despectiva, en referencia a un estereotipo de que estos olían mucho a ajo, porque cocinaban mucho con este.
  • En la Polonia de entreguerras los judíos compraban propiedades en las principals arterias de comunicación de las ciudades, sobre todo donde circulaban tranvías, en lugar de comprar propiedades inmobiliarias en las zonas de más prestigio como hacían los polacos católicos. Los judíos piensaban siempre en comprar propiedades únicamente como inversión.
  • El casco antiguo de Varsovia fue reconstruido después de la Segunda Guerra Mundial de forma más o menos exacta a su aspecto arquitectónico antes de la contienda.
  • El ex-presidente y ex-primer ministro de Israel Shimon Peres nació como Szymon Perski en Wiszniew, Polonia en 1923.
  • No es verdad que la caballería polaca luchara contra los tanques nazis durante la ofensiva alemana para invadir Polonia en septiembre de 1939. En la película Lotna de Andrzej Wajda la caballeria polaca ataca a los tanques alemanes, escena basada en un mito historico inventado por el periodista italiano Indro Montanelli y desarrollado por Goebbels. Joe Biden habló una vez en el centro de la Fondacion Kosciuszko en Washington sobre la “valentía” de los caballeros polacos que atacaron a los tanques nazis.
  • En 1518, la reina italiana Bona Sforza llegó a la capital de Polonia, Cracovia, para casarse con el rey Segismundo I, y con ella se trajo a sus cocineros italianos. Aunque los granos básicos, cultivos de cereales y verduras de temporada ya existían en Polonia, se dice que la reina Bona importó al país centroeuropeo productos nuevos como naranjas, limones, higos, espárragos, alcachofas, tomates y granadas.
  • En 1985 los países miembros del Pacto de Varsovia firmaron en la capital polaca una ampliación del mismo hasta 2005, aunque la disolución del pacto se produjo finalmente el 1 de julio de 1991 en Praga.
  • La televisión pública polaca TVP tiene un canal en abierto dedicado exclusivamente a Historia (TVP Historia).
  • En la Polonia de entreguerras (Segunda República) cada vez que una familia polaca tenía siete hijos varones, el séptimo tenía el honor y el privilegio de contar con el Primer Ministro de Polonia como padrino de bautizo honorífico. Este no acudía al bautizo pero si mandaba a un alto funcionario local en su representación y firmaba un documento que certificaba tal honor.
  • El pianista y compositor Ignacy Jan Paderewski fue Primer Ministro de Polonia en 1919 durante la Segunda República Polaca de entreguerras. A menudo se destaca que Polonia es el único país que ha tenido a un electricista y a un compositor ejerciendo el máximo poder político.
  • Los estudiantes polacos de instituto cada año unos días antes de la festividad de Todos los Santos de forma organizada y junto a sus profesores limpian las zonas descuidadas y las tumbas desatendidas de los cementerios.
  • En los territorios polacos dentro del imperio austro-húngaro, al igual que en el resto del imperio, se conducía por la izquierda, también durante los primeros años de la Polonia independiente renacida a finales de 1918.
  • En 1924 en toda Polonia había registrados unos 7.000 coches.
  • Polonia fue el único país dentro del bloque comunista en Europa del Este que no sufrió una colectivización masiva de su agricultura. Solo se produjo colectivización en algunas  explotaciones agrícolas de los territorios ganados a Alemania al oeste y norte del país.
  • Polonia tuvo la “suerte” de tener un régimen dictatorial comunista menos duro y más permisivo que otros países del bloque como Alemania Oriental y Rumanía.
  • En Polonia se ha producido vodka durante más de 500 años. Polonia y Rusia se disputan la invención del vodka, que en la edad media se usaba con fines medicinales.
  • En 1939, en toda Polonia había solo 2.000 tractores, comparados con los 30.000 de Francia.
  • En 1937 los judíos polacos representaban el 40% de la población judía del mandato británico de Palestina (actual Israel)
  • Durante la guerra polaco-bolchevique de 1920 los únicos máximos representantes diplomáticos que permanecieron en el país fueron el nuncio del Papa Benedicto XV y el embajador de Turquía.
  • La frontera polaco-soviética experimentó un cambio en 1951 a causa de un intercambio territorial pactado entre ambos países en la región de Lublin, donde Polonia cedió terriotrio, y en el oblast de Dohrobych, parte del cuál Polonia adquirió.
  • España mantuvo su embajada en Polonia hasta la Operación Barbarosa en 1941, bajo permiso del Gobierno general nazi en la Polonia ocupada, con el argumento que no reconocía a la Unión Soviética como ocupante de la parte este de Polonia.
  • Se cree que en el siglo XVI había posadas (incluso con establos) en medio del Mar Báltico congelado en invierno en la ruta comercial entre Polonia y Suecia.
  • La ciudad polaca de Katowice en la región de Silesia pasó a llamarse Stalinogród en 1953 tras la muerte de Stalin para honrar la figura del dictador sovíetico. La iniciativa del partido comunista polaco no tuvo éxito ya que el nuevo nombre oficial entró en desuso, y la ciudad volvió a llamarse Katowice en 1956 tras el fin del periodo estalinista en Polonia.
  • El líder norcoreano Kil il Sung (conocido Kim ir Sen en Polonia) mantenía una gran amistad con el líder comunista polaco el general Jaruzelski y realizó una visita oficial a Polonia en mayo de 1984. El líder polaco le devolvió la visita en 1986.
  • El 12 de septiembre 1939 tuvo lugar una conferencia entre Francia y Gran Bretaña en la localidad francesa de Abbeville, en la que ambos países acordaron no participar en una intervención armada para apoyar a Polonia con una acción militar en su lucha contra la invasión alemana. Cinco años más tarde, en septiembre de 1944 la Francia ocupada por la Alemania nazi fue liberada por la primera divisón acorazada de las fuerzas armadas polacas en occidente (en el exilio).
  • El gobierno comunista polaco hizo cambiar el nombre de calles que empiezan con Sw. (Santo/a) como San Marcos (Sw. Marka) o San Juan (Sw. Jana), quitando el término Santo/a y dejando solo el nombre propio del santo, como  por ejemplo calle de Marcos (Ul. Marka) o calle de Juan (ul. Jana) . A finales de los años 1980 los nombres originales de las calles volvieron a los carteles.
  • Polonia no tuvo cronistas propios en los siglos X y XI. Curiosamente, el primer relato sobre la Polonia histórica proviene de un español, un comerciante judío de Tortosa establecido en Polonia, Ibrahim Ibn Jaime
  • El padre de la psicología moderna Sigmund Freud recibió su nombre de un rey de Polonia, Segismundo el Viejo, que defendió los derechos civiles de los Judios en Polonia-Lituania, entre los que se hallaban los antepasados de Freud (que más tarde se establecerían en Austria).
  • Después de la Segunda Guerra Mundial numerosos intelecturales y artistas jóvenes polacos se sintieron atraídos por el comunismo en gran parte porque tenían una visión muy crítica de la Segunda República, de la Polonia de entreguerras.
  • En algunas poblaciones de la Polonia contemporánea hay calles llamadas Ul. Dąbrowszczaków en honor a los combatientes polacos que formaron parte de las  brigadistas internacionales (división Dąbrowski) en la Guerra Civil Española.  El gobierno polaco en 20116  plantea cambiar el nombre de esas calles. A esos combatientes se les retiraron ya sus honores militares por su vínculo con el comunismo.
  • El director de cine polaco de origen judío Roman Polanski, cuando consiguió escapar del Gueto de Cracovia durante la ocupación alemana de Polonia fue acogido por una familia polaca católica de campesinos e un pueblo cerca de Cracovia. Allí explicó a los niños de esa familia lo que era la electricidad, que no tenían ni idea que era. Eso nos da una idea de las grandes diferencias entre las ciudades y las zonas rurales y el gran atraso en el desarrollo de estas en la Polonia de entreguerras y de la Segunda Guerra Mundial.

Sociedad

  • En 2016 un 84% de los internautas polacos usan Facebook regularmente.
  • El 90% de los polacos ha completado la educación secundaria, el índice más alto en la UE, en la línea de checos, eslovacos y eslovenos.
  • El animal nacional de Polonia es la cigüeña
  • Polonia puede presumir de ostentar el mayor número de títulos de ‘el hombre más fuerte del mundo’.
  • La baja por maternidad en Polonia es de 1 año (con sueldo de la trabajadora cubierto al 80%), una de las más largas en el mundo.
  • Polonia es uno de los pocos países en el mundo donde la población judía está experimentando un crecimiento
  • Según un informe de UNICEF de 2007 sobre el bienestar infantil en los países ricos, Polonia es el segundo mejor posicionado entre los países de la OCDE. El mismo informe también reveló que Polonia tiene el menor porcentaje de jóvenes con sobrepeso (7,1%).
  • Polonia cuenta con 377.000 médicos y enfermeras en 2014 según datos oficiales. Polonia es el país de la UE con el menor número de médicos por habitante.
  • El aborto es legal en Polonia hasta la semana 25 de embarazo en los casos siguientes: si la vida de la madre está en grave peligro, se sabe que el feto sufre grandes malformaciones o si el embarazo es resultado de una violación o incesto.Polonia es uno de los países más pacíficos del mundo según un informe de UNICEF en 2007.
  • El 70% de los alemanes nunca ha estado en Polonia y en la mayoría de los casos por miedo, según un estudio.
  • Polonia alberga la segunda imagen de Cristo más alta en el mundo, la Estatua de Cristo Rey de 36 metros de altura, en Świebodzin, erigida en el año 2010.
  • Entre unos 40.000 y 50.000 vietnamitas viven en Polonia actualmente. La mayoría son refugiados o hijos de refugiados de la Guerra de Vietnam que el régimen comunista polaco acogió durante los años 60 tras un acuerdo con el Viet Cong.
  • Uno de cada diez universitarios en Europa es polaco.
  • Alrededor de un 20% de los habitantes de Cracovia son universitarios
  • La bebida favorita de los polacos no es la vodka, sino la cerveza.
  • Kazmierz Dolny es la población con más porcentaje de población gitana en Polonia.
  • Polonia es el vigésimo séptimo país donde más se fuma en el mundo, con una media de 1.586 cigarrillos por adulto al año.
  • Uno siempre debería ceder el asiento a una persona mayor cuando se viaja en transporte público en Polonia.
  • En Polonia existen dos regiones con una identidad étnico-lingüística especialmente diferenciada, Kasubia al norte y Silesia al suroeste. En esta última existe un movimiento nacionalista silesiano que, sin embargo, no cuenta con una gran popularidad política.
  • Un 60% de los cracovianos nacidos en Cracovia tiene en parte raíces italianas. Este hecho se explica por la llegada de un gran número de arquitectos y artistas italianos a la ciudad durante el Renacimiento.
  • En las ambulancias en Polonia suele haber siempre un médico.
  • En Polonia se espera al menos 3 días desde la fecha de defunción para enterrar a los muertos.
  • El Museo Etnográfico de Tarnów–ciudad al sur de Polonia–es el único en toda Europa que cuenta con una exposición permanente dedicada a los gitanos.
  • Los hombres en Polonia normalmente abren las puertas a las mujeres como gesto de cortesía y buena educación.
  • Uno de cada cuatro polacos tiene un título universitario.
  • La edad media de la población en Polonia, en 2014, es de 39.5 años. 37.9 para los hombres y 41.3 para las mujeres, según datos publicados por la CIA en su World Factbook. La esperanza de vida en Polonia es de 77 años, 81 años para las mujeres, 73 años para los hombres.
  • Unos 3.000 españoles residen en Polonia a 2014, según los datos que maneja la Embajada de España en Polonia. La cifra real de expatriados españoles en Polonia es con toda probabilidad mayor.
    Unos mil italianos residen en la ciudad de Wrocław.
  • Polonia es uno de los pocos países en el mundo, donde el cortés besamanos sigue siendo una práctica común (no entre los jóvenes).
  • Los polacos son muy puntuales en el trabajo y para los negocios, no le dan tanta importancia a esta a la hora de asistir a eventos sociales.
  • Unos 14.000 griegos y macedonios que apoyaban al DSE (Ejército democrático de Grecia) fueron acogidos por Polonia como refugiados de la guerra civil griega en 1949. De estos unos 9000 se instalaron en la Baja Silesia. En la actualidad unos 3600 griegos viven en Polonia, según el censo general de 2011.
  • El gasto social en Polonia representa (2014) un 20.8% del PIB:
  • Gasto social OECD.png

            Cultura

  • Polonia puede presumir de 16 Premios Nobel, entre ellos cinco de literatura.
  • La película Apocalypsis Now de Francis Ford Coppola está basada en la novela Heart of Darkness del escritor polaco en lengua inglesa Joseph Conrad, que por cierto cursó sus estudios de secundaria en Cracovia.
  • El director de cine Roman Polanski de niño consiguió sobrevivir al Gueto de Cracovia y luego, tras vivir como un mendigo en la calle, logró escapar de los nazis haciéndose pasar por hijo católico en familias de acogida (pagando una cuota) en pueblos de la zona.
  • El corazón del compositor Frederyk Chopin se encuentra en la Iglesia de la Santa Cruz de Varsovia, mientras que el resto de su cuerpo reposa en París.
  • La Universidad Jagelónica de Cracovia, fundada en 1364, es la cuarta más antigua del mundo después de la de Bolonia en Italia, la Universidad de Salamanca fundada oficialmente en el año 1218 (reconocida como Estudio General Salmantino por el rey Alfonso IX de León), y la de Carlos en Praga.
  • El libro de Kapuściński El Emperador, sobre la figura del dictador africano Haile Selassie, podría interpretarse como una alusión a la administración de Edward Gierek, el primer Secretario del Partido Comunista de Polonia en los años 70.
  • La librería en funcionamiento más antigua de Europa, Matras, se encuentra en el número 23 de la Plaza del Mercado de Cracovia, donde funciona desde 1610.
  • En Polonia los hombres compran flores a las mujeres en el Día de la Mujer, el 8 de marzo.
  • Los hechos que narra la famosa película “La Gran Evasión” no sucedieron en Baviera sino en Silesia, en la localidad de Żagań, que es polaca desde 1945.
  • No está bien visto preguntarle a una mujer polaca por su edad.
  • Escritores latinoamericanos como Mario Vargas Llosa, Julio Cortázar y Gabriel García Márquez obtuvieron una gran popularidad  y un gran número de lectores en Polonia durante los años 1960 y 1970.
  • La localidad de Siedlece en el voivodato de Podlaquia al noreste de Polonia presume de tener la obra del Greco ‘Éxtasis de San Francisco’, encontrada por pura casualidad en una iglesia de una zona rural. El cuadro está expuesto en el Museo Diocesano de dicha localidad.
  • Cada año se celebra en el centro histórico Cracovia un desfile de perros salchichas, muy populares entre los cracovianos.
  • Según una leyenda, las aguas del lago Morskie Oko (el ojo del mar) en los Montes Tatras (Cárpatos) están conectadas con el Mar Adriático.
  • El idioma artificial internacional conocido como esperanto fue creado en Polonia por el oftalmólogo polaco judío Ludwik Lejzer Zamenhof.
  • Los cines polacos echan las películas extranjeras en versión original subtitulada, a excepción de las películas infantiles que se proyectan con doblaje. En televisión sin embargo se ponen las películas extranjeras con lector–un doblaje con una única voz para todos los personajes.
  • La Radio de Polonia (Polskie Radio) emite cada día en directo a través de su canal 1 (jedynka) el sonido del hejnal desde la Basílica de Santa María de Cracovia a las 12 del mediodía.
  • En Polonia está mal visto hablar mientras se tiene las manos en los bolsillos.
  • Un anatigua leyenda asegura que el día en que caigan los huesos de dragón que cuelgan en la puerta de entrada a la Catedral de Wawel y en que en Cracovia haya un arzobispo llamado Stanislaw, llegará el fin del mundo. Otra asegura que el día que caiga la campana de Sgismundo en la misma catedral la perdición caerá sobre el pueblo polaco.
  • El popular vídeojuego Sim City fue inspiradi por un cuento del escritor polaco Stanislaw Lem.

    Economía

  • Polonia es el mayor productor de bienes electrónicos en la Unión Europea.
  • Polonia se encuentra ya entre las 25 mayores economías del mundo
  • En 1989 un 80% de los trabajadores polacos trabajaba para empresas estatales.
  • Polonia es el segundo mayor importador de salmón noruego en Europa.
  • Polonia es el mayor exportador de carne de caballo en Europa.
  • Entre 1989 y 2007, la economía de Polonia creció un 177%.
  • En Polonia las empresas cotizan al 19%, uno de los niveles más bajos de Europa y  el tipo máximo impositivo personal es el 32%, también uno de los más bajos en la UE.
  • Un 12% de la energía vendida en el mercado polaco proviene de fuentes renovables en 2014.
  • En Polonia el 75% de la electricidad se produce con energía térmica a base de carbón. El 55% del consumo energético de Polonia utiliza el carbón.
  • Polonia es el mayor productor de aves de corral en la Unión Europea.
  • Polonia creció un 48.7% entre 2004 y 2014.
  • Polonia va a recibir más de 106.000 millones de € en fondos estructurales de la UE entre 2014 y 2020, siendo el país más beneficiado en la UE por estas ayudas.
  • Los polacos consumen de media 106 kg de verduras por persona al año, mientras que la media para la UE es de 68 kg.
  • Polonia importa un 30% de sus verduras (importadas) desde España, un 21% desde Países Bajos, un 17% desde Alemania y un 8% desde Italia.
  •  Los polacos consumen de media 49 kg de fruta por persona al año, por debajo de la media de la UE.
  • Polonia importa un 29% de sus frutas (importadas) desde España, un 16% desde Países Bajos, un 17% desde Alemania y un 8% desde Italia.
  • El 25% de las manzanas producidas en Europa son polacas
  • Polonia era un país más rico que España, Portugal y Grecia en los años 1930.
  • A 2014, la UE compra el 75% de las exportaciones polacas.
  • Las palabras claves relacionadas con el juego y los casinos están prohibidas en Polonia para sistemas de anuncios en buscadores (Google Adwords entre otros).
  • Los polacos trabajan al año de media unas 1.937 horas, unas 160 horas más que la media a nivel mundial.
  • Más de la mitad de los espacios publicitarios en televisión en Polonia los ocupan anuncios de productos farmacéuticos.
  • Polonia cuenta con 14 zonas económicas especiales, donde los inversores internacionales pueden beneficiarse de diferentes exenciones de impuestos.
  • En 1995 se borraron tres ceros de los billetes polacos en circulación, después de reducir drasticamente la inflación entre 1990 y 1995 gracias a las contundentes reformas (conocidas como terapia de shock) impulsadas por Leszek Balcerowicz.
  • Los eslovacos que viven cerca de Polonia suelen cruzar la frontera para comprar salchichas polacas, ya que en Eslovaquia no se producen ni comericalizan salchicas.
  • En la Polonia comunista la mitad del país tenía acceso a Coca-Cola y la mitad del país a Pepsicola
  • En la Polonia comunista solo se podía comprar naranjas una o dos veces al año. Navidad era una de ellas. Muchos polacos asocian el olor a naranjas a la Navidad.
  • El pozo petrolífero mas antiguo del mundo se encuentra en Polonia. La extracción de petróleo empezó en 1854 en el pueblo de Bobrka, cerca de Krosno en Polonia. Ahora aqui se encuentra el Museo de la Industria Petrolífera. Hace 90 años Polonia ostentaba el tercer lugar en el mundo en la extracción del petróleo.
  • Los carteros polacos, en 2017, ganan unos 1500 zl (350 euros) netos al mes
  • Polonia es uno de los países de Europa con mayor implantación de Internet en el territorio, pero con menos velocidad de la conexión a la red.
  •  internet speed
  • polish wind.png
  • taxation in the eu.jpeg
  • growth forecast.jpeg
  • País de origen de las principales cadenas de supermercados en  Polonia:

supermercados polonia.jpg

  • Religión

  • En el noreste de Polonia se pueden ver dos mezquitas de madera. En todo el país hay cinco mezquitas.
  • Un 0.1% de los polacos son musulmanes. Según una encuesta con datos de 2013 publicada por The Economist en 2014 los polacos tienen de media la percepción que en su país un 5% de la población es musulmana.
  • Juan Pablo II era aficionado del club de fútbol KS Cracovia, históricamente vinculado en sus inicios a los judíos de Cracovia.
  • Polonia es el segundo país de Europa con más testigos de Jehová, después del Reino Unido. En el país centroeuropeo residen unos 200.000.

    Política e instituciones

  • En 1990 se fundó el Partido de los Amigos de la Cerveza de Polonia que tomó parte en los comicios de 1991. Se hizo con 16 de los 460 escaños del Sejm (Parlamento polaco). Se trataba de un partido político satírico liderado por los humoristas Janusz Rewiński y Leszek Bubel que promovía el consumo de cerveza, como mal menor al alcoholismo generado por el consumo de vodka.
  • Los militares, agentes de policía y otros servicios uniformados en Polonia utilizan un saludo de dos dedos.
  • Donald Tusk es un kasubo.
  • Armenio, bielorruso, checo, alemán, yiddish, hebreo, lituano, ruso, eslovaco y ucraniano tienen el estatus oficial de lenguas nacionales minoritarias en Polonia.
  • En las últimas elecciones al Parlamento de Polonia en 2011 la participación fue sólo de un 48%
  • El presidente de los Estados Unidos Woodrow Wilson (1856-1924) era muy favorable a la causa polaca. Uno de sus “Catorce Puntos”, en su plan por la paz en Europa, fue dedicado a la independencia polaca. Ademas tenia una fuerte amistad con Paderewski.
  • Polonia fue el primer país del mundo en crear un ministerio de educación, en 1773 (recreado en 1918 al recuperar Polonia su independencia).
  • refugees.jpeg

Russian Shadow

Arquitectura y urbanismo

En la ciudad polaca de Gliwice aseguran que cuentan con la torre de madera más alta de Europa

Otros

http://www.visitbydgoszcz.pl/index.php/en/discover/curiosities/3090-salinger

http://wiadomosci.onet.pl/ciekawostki/co-wiesz-o-polskich-miastach/nx37vr

http://www.polskieradio.pl/7/5347/Artykul/1658302,Internet-w-Polsce-Na-poczatku-byl-email-do-Danii

http://tojuzbylo.pl/wiadomosc/leshon-knaan-czyli-wymarly-jezyk-judeoslowianski

operacion-vistula

http://culture.pl/en/article/9-supernatural-beings-and-places-of-polish-folklore

http://culture.pl/en/article/7-weird-polish-funeral-customs

Los ‘pierniki’, las famosas galletas de jengibre de Toruń

Los ‘pierniki’, las famosas galletas de jengibre de Toruń

Pierniki de Torun cubiertos de chocolate Foto: Marcin Floryan/wikicommons

La encantadora antigua ciudad hanseática de Toruń, a orillas del Río Vístula–cuyo control se alternaron los reinos polacos y germánicos a lo largo de la historia–es conocida por ser la localidad natal del polifacético y archiconocido astrónomo Nicolás Copérnico. No obstante, la ciudad debe parte de su fama a uno de sus productos autóctonos: las galletas de pan de jengibre conocidas en polaco como torusnkie pierniki.

Una de las dos plazas del mercado (Rynek) engalanada para las fiestas navideñas Foto. Ángel López Peiró
Una de las dos plazas del mercado (Rynek) que hay en Torun, la antigua, engalanada para las fiestas navideñas Foto: Ángel López Peiró

Origen histórico

La tradición de hornear galletas de jengibre en Torun se remonta al siglo XIII, y su origen hay que buscarlo en los conventos de la ciudad, entonces bajo el reinado de los Caballeros Teutónicos. Se dice, sin embargo, en relación a la primera referencia escrita de la que se tiene constancia, que su receta fue descubierta en 1380, por pura casualidad, por un panadero y pastelero toruniano, Niclos Czan. Un día éste mezcló por error la masa de harina y miel con especias, pero quiso experimentar un poco y quedó maravillado por el gusto de las galletas al sacarlas del horno.

De hecho, la palabra piernik en polaco (pan de jengibre) proviene de la antigua palabra polaca para describir la mezcla de especias conocida como pierna, añadida a la harina y la miel, o melaza en su lugar, para hacer la masa del pan de jengibre. Estas especias llegaron a Europa gracias a las cruzadas, que iniciaron el comercio entre Europa y Oriente Medio. Muy pocos panaderos conocían la receta secreta, que no querían revelar al resto del gremio.

En la Torun medieval los pierniki empezaron a ser consumidos sobre todo como acompañantes de licores fuertes. Muy pronto los pierniki de Torun se ganaron el paladar de los polacos y triunfaron también en el extranjero. La clave de su gran  éxito comercial fue la alta calidad de la harina de trigo producida en la zona de Torún, y la ubicación de la ciudad en las rutas comerciales que traían las especias de Oriente Medio.

Hoy en día, con gusto predominante de jengibre, son exportados a todo el mundo y uno de los produtos de repostería con más popularidad en Polonia .

El Museo de los Pierniki en Toruń

No se trata de un museo convencional sino uno en que los visitantes interactúan con los guías y en que se les hace trabajar, como pasteleros. El museo agrupa a los visitantes en pequeños grupos a los que recibe un guía, en polaco o en inglés según la procedencia de los visitantes. El instructor explica la historia de los pierniki, describe la Torun medieval para a continuación dar instrucciones a los aprendices sobre qué ingredientes añadir, cómo preparar la masa del piernik y cómo darle forma. Las constantes bromas y un polaco muy arcaico hacen la clase mucho más amena. Luego es el turno de los estudiantes para intentar pasar el examen y llevarse unos pierniki a casa.

Instructor explicando cómo preparar la masa de los pierniki en el Museo de los Piernikis de Torún Foto: Ángel López Peiró
Instructor explicando cómo preparar la masa de los pierniki en el Museo de los Piernikis de Torún Foto: Ángel López Peiró

Un epigrama del poeta Jakub Fryderik Hoffman del siglo XVIII, expuesto en el museo, y basado en un antiguo dicho polaco hace referencia a los pierniki:

Las mejores cosas de Polonia: el vodka de Gdansk, los pierniki de Torun, las mujeres de Cracovia y los zapatos de Varsovia.

Famoso dicho polaco en el Museo de los Pierniki de Torun
Epigrama de Hoffman sobre un antiguo dicho polaco en el Museo de los Pierniki de Torun Foto: Ángel López Peiró

Más información en la página web del Museo de los Pierniki de Torun

Los pierniki, parte de la Navidad polaca

Los pierniki  se consumen todo el año pero adquieren una mayor popularidad en Navidad, como en el caso de las galletas de jengibre de los países germánicos, y muchos son horneados con formas relacionadas con esta tradición cristiana. Los pierniki con forma de árbol de navidad son habituales en toda Polonia, y muy frecuentemente aparecen en los hogares polacos colgando de los árboles de navidad verdaderos.

Pierniki colgando de un árbol de navidad (choinka) Foto:http://czerwieniblekit.blox.pl/
Pierniki colgando de un árbol de navidad (choinka) Foto:http://czerwieniblekit.blox.pl/

Sin duda, la Navidad es una ocasión inmejorable para visitar Torún ya que, además de comprar pierniki, uno puede descubrir sus mercados navideños y disfrutar de una de las mejores escenas gastronómicas en Polonia. La ciudad adquiere un ambiente muy especial en estas fechas.

Un mercado navideño en Torun. Foto: Ángel López Peiró
Un mercado navideño en la Nueva Plaza del Mercado de Torun Foto: Ángel López Peiró

Variedades

Los pierniki pueden comprarse en muchas de las principales ciudades polacas pero hay que ir a su lugar de origen, la hermosa ciudad vieja de Torun, para poder elegir entre una mayor variedad de pasteleros, formas y gustos.

Son muy populares los pierniki con forma del retrato de Copérnico así como los que toman forma de corazón, a menudo cubiertos de chocolate, conocidos como katarzynki (de Catalina). Una entre muchas leyendas cuenta que un aprendiz de pastelero quiso impresionar a la hija de su maestro, de nombre Katarzyna y de quien estaba enamorado, diseñando esta galleta.

Anecdotario

  • A modo de anécdota hay que explicar que Fryderyk Chopin, a los 15 años de edad paró en Torun de camino al pueblo de Szafarnia y se alojó en casa de su padrino de bautizo Fryderyk Florian Skarbek. Allí probó por primera vez los pierniki. Hasta tal punto le gustaron que escribió una carta a  su amigo Jan Matuszyński sobre estos y le mandó algunos a Varsovia. Por eso el mayor productor de pierniki, FC Kopernik SA, creó unos pierniki llamados Scherzo en su honor con el retrato del compositor en el envoltorio.
  • La ciudad de Torun regaló en 1778 a la Emperatriz de Rusia Catalina la Grande una galleta de jengibre gigante, de 2 metros de longitud y 30 cm de grosor, decorada con el escudo de armas de la ciudad.
  • Desde 2002 se celebra el Festival de los Pierniki en Torun cada año en junio.
  • En la actualidad hay dos principales productores de pierniki de Torun: la ya citada FC Kopernik-que cuenta con tiendas en otras ciudades polacas–sucesora de una fábrica fundada en 1760 y único productor durante la época comunista– y Bartkowscy Piekarnia Cukiernia Toruń, una asociación de panaderos espacializados en producir pan de jengibre.
  • En 2003, la empresa FC Kopernik SA consiguió hacerse con la denominación de origen “Pan de jengibre de Torun” como marca registrada en la oficina de patentes. Esto implicaba la prohibición de comercializar pierniki a otras empresas. Procesos judiciales fueron abiertos por otras partes implicadas en 2005 y 2006. Finalmente, en 2007 la Corte Administrativa de Varsovia anuló la decisión de la oficina de patentes permitiendo la competencia a Kopernik SA.
  • En el siglo XVI Torun y la ciudad de Nuremberg en Alemania, famosa entonces por sus especiales  tortitas, querían proteger los secretos de sus propias recetas una de la otra. Finalmente en 1556, ambas ciudades alcanzaron un acuerdo por el cual cada ciudad podría hornear las especialidades de la otra, pero no podían compartirlas con ninguna otra ciudad.

Un servidor aprendió a preparar sus propios perniki en el Museo de los Pierniki en diciembre de 2012. Una experiencia cultural y gastronómica divertida e irrepetible.

Ángel haciendo pierniki (galletas de pan de jengibre) en Torún
El que aquí les escribe preparando la masa de las galletas de jengibre en el Museo de los Pierniki de Torún

Fuentes bibliográficas

Made in Poland: Kultura, Design, Miejsca de Krzysztof Zywczak Wydawnictwo SBM Varsovia 2014

visittorun.pl

Czar PRL: La vida en la Polonia comunista

Czar PRL: La vida en la Polonia comunista
Imagen superior:  Foto expuesta en el museo Czar PRL del Festival Mundial de la Juventud en Varsovia en 1955, pocas semanas después de la inauguración del imponente Palacio de Cultura y Ciencia, regalo de la URSS a Polonia. Un evento que el régimen utilizó como herramienta de propaganda a nivel internacional

Los casi 45 años de régimen comunista en Polonia–impuesto por la Unión Soviética pero liderado por dirigentes comunistas polacos, en algunos casos ya entrenados en Moscú durante la guerra– fueron un gran lastre económico y un periodo de poco desarrollo, tiempos de colas en las tiendas, cartillas de racionamiento, represión, terrorismo estatal, encarcelamientos, torturas, huelgas e inestabilidad social. Años muy complicados para los polacos aunque el régimen en Polonia no fue tan duro como en otros países del bloque oriental detrás del Telón de Acero como Alemania oriental, Rumanía o Hungría, o como en la misma Unión Soviética, y en Polonia no hubo colectivización de la agricultura (excepto en los “territorios recuperados” a los alemanes al noroeste del país).

Sin embargo, algunos polacos, mayoritariamente de una cierta edad, miran con un poco de nostalgia a la Polonia postestalinista bajo el régimen comunista; tiempos en que no existía el estado de derecho, la libertad política y la libertad de prensa pero en que los ciudadanos podían contar con el estado para que les garantizara su seguridad económica.

De todas formas, ya sea con ira, nostalgia, lamento, crítica o cierta ironía, o con todo ello junto, no se puede entender la Polonia actual sin mirar a la Polonia bajo el comunismo, esa sociedad, su contexto histórico y la vida de los polacos durante ese periodo. Una buena oportunidad para hacerlo sin tener que invertir mucho tiempo es sin duda una visita al museo Czar PRL en Varsovia.

El museo Czar PRL

Czar PRL es un museo ubicado en el barrio de Praga de la capital polaca–el único distrito en Varsovia que no fue destruido por los nazis durante el Levantamiento, al encontrarse en la orilla este del río Vístula, y conserva su arquitectura anterior a la Segunda Guerra Mundial–propiedad de la empresa Adventure Warsaw, que describe la vida de los polacos y la sociedad dentro del contexto histórico y político de la Polonia bajo el comunismo. El museo recrea un piso entero típico de la época además de una tienda e incluye imágenes y objetos relacionados con la vida y los eventos de los años 1950, 1960, 1970 y 1980.

No es fácil dar con el museo, oficialmente localizado en Grochowska 316/320, pero esta imagen de la primera puerta de entrada al edificio que lo alberga puede ser de gran ayuda para encontrarlo:

Una vez pase por esta puerta encontrará el museo Czar PRL en el edificio a su derecha Foto: Ángel López Peiró
Una vez pase por esta puerta encontrará el museo Czar PRL en el edificio a su derecha Foto: Ángel López Peiró

Introducción al contexto histórico de la Polonia comunista

Czar significa hechizo o encanto en polaco y PRL es el acrónimo de Polska Rzeczpospolita Ludowa, República Popular de Polonia, que fue el nombre oficial del país durante la dictadura comunista de 1947 a 1989.

Desde la ‘liberación’–en realidad ocupación–soviética de 1944, en el barrido de la Alemania nazi hasta Berlín por  parte el Ejército Rojo, hasta 1956 el país estuvo regido por una dictadura estricta bajo la influencia del estalinismo liderada por Bolesław Bierut. Luego, tras la muerte del dictador en 1953 y las fuertes protestas de 1956 en Poznan (y los eventos de ese año en Budapest), el régimen dejó atrás el legado de Stalin y la brutal represión. De la mano del comunista pseudonacionalista polaco Władysław Gomułka llevó a cabo políticas propias con mayor libertad respecto a Moscú, hasta que en 1970 las protestas obreras generadas por el gran incremento de los precios acabaron con el liderazgo de este.

Edward Gierek tomó las riendas del Partido Obrero Unificado Polaco con una política reformista que fracasó estrepitosamente en lo económico y fue reemplazado por Stanisław Kania durante unos meses hasta la llegada al poder del General Jaruzelski. Este tuvo que hacer frente a la enorme influencia de la Iglesia y el Papa Juan Pablo II en la sociedad, las huelgas, el auge del sindicato obrero católico Solidaridad. Decretó la Ley Marcial en diciembre de 1981 (falsamente atribuida, incluso hoy en día por muchos medios y autores polacos, a su intención de evitar una invasión soviética como la de Praga en 1968, invasión que en ese momento  de perestroika y guerra en Afganistán era muy improbable) e ilegalizó Solidaridad. Finalmente, ante la oposición de casi toda la sociedad polaca y la nueva política iniciada por Gorbachov en Moscú, acabó cediendo y permitiendo la defunción del régimen en las negociaciones de la mesa redonda de 1989 y las elecciones, primeras semilibres, que los comunistas perdieron en junio del mismo año.

Foto: Ángel López Peiró
Retratos de los líderes soviéticos Vladimir Lenin y Leonid Brézhnev y del Secretario General del Partido Comunista de Polonia Władysław Gomułka. Los retratos del Primer Secretario del Partido Comunista colgaban en  las paredes de cualquier institución pública, incluidas las escuelas  Foto: Ángel López Peiró

Un piso polaco típico durante PRL

La mayor parte del espacio del museo está ocupado por una fiel recreación de un piso de la época. Durante el periodo comunista los polacos vivían en pisos que pertenecían a cooperativas o en viviendas de protección social. Quien quería un piso tenía que solicitar primero el llamado ‘cuadernillo para vivienda’. Luego, en función de los contactos que uno tuviera tenía que esperar 5, 10 o incluso 20 años para que se le asignara una vivienda.

Para poder conseguir un piso con dos habitaciones y cocina era un requisito tener dos hijos. Si solo tenías un hijo te tenías que buscar la vida pero algunas familias encontraban una ingeniosa solución alternativa, a veces incluso al borde de lo legal (una actitud habitual en la Polonia comunista relacionada con  desafiar la autoridad del régimen, que en parte se ha heredado en la Polonia actual, que incluso tiene un verbo en la lengua polaca:kombinowac) que era inscribir a un abuelo o algún otro familiar aunque no fuera a habitar en el piso.

El piso de Czar PRL es una mezcla de un piso polaco típico de los años 1960 con uno de los 1970 y otro de los 1980. Un típico mueble de los pisos polacos durante el PRL era la unidad de pared, que era una solución perfecta para pisos pequeños. Junto con el sofá-cama podía realizar diferentes funciones en función de como se distribuía el espacio: dormitorio, comedor, sala de entretenimiento o estudio.

Recreación de un piso polaco de PRL  en el museo Czar PRL Foto: Ángel López Peiró
Recreación de un piso polaco de PRL en el museo Czar PRL Foto: Ángel López Peiró

Casi nadie se podía permitir decorar el piso acorde a un único estilo y diseño de interiores. Normalmente en un piso había muebles de diferentes épocas ya que era muy difícil conseguirlos. Elementos siempre presentes eran el ya mencionado sofá-cama para el matrimonio en el salón, una estantería para libros y un sillón.

El salón de un típico piso polaco de PRL Foto: Ángel López Peiró
El salón de un típico piso polaco de PRL Foto: Ángel López Peiró

La cocina en un piso de la Polonia comunista era muy básica pero contaba con todo lo necesario; y no podía faltar en ella una tetera (czajnik) que avisaba con un silbido cuando el agua estaba hirviendo. Una escena muy habitual en el cine polaco es alguien calentando agua con esta tetera para hacer un té, y es que los polacos eran entonces y siguen siendo unos grandes consumidores de esta bebida.

Algunos autores y  expertos en alimentación aseguran que en el PRL, pese que a la variedad de la gastronomía polaca, en cuanto a ingredientes disponibles, era mucho más limitada que la de la cocina de preguerra y la actual, se comía mucho más sano que hoy en día, a causa de la gran incursión de la comida rápida en el país. Entonces todo el mundo comía comida casera ya fuera en casa o en los bares de leche (había muy pocos restaurantes).

Los productores de fruta y verdura en el muy industralizado–y contaminado–bloque comunista de la Europa oriental eran gente adinerada. La explicación: el comunismo era capaz de producir un gran número de tanques y submarinos pero incapaz de cultivar suficientes lechugas para abastecer las tiendas.

Cabe destacar que en la Polonia comunista solo se podía comprar naranjas en la época navideña, el único momento del año en que el gobierno las importaba desde uno de sus países aliados, Cuba. Eso no significa que los polacos tuvieran carencias de vitamina C porque consumían, y siguen consumiendo, una gran cantidad col, muy rica en esa vitamina, como se encargó de recordarles el líder comunista Władysław Gomułka, que promovía el consumo de esta verdura entre sus ciudadanos.

Típica cocina en un piso de la Polonia comunista Foto: Ángel López Peiró
Típica cocina en un piso de la Polonia comunista Foto: Ángel López Peiró

Un baño típico polaco, donde se dejaba la ropa a secar porque no había opción en otro lugar, contaba con el espacio justo para una bañera, un pequeño armario, un lavabo y la lavadora Frania. El sueño de cualquier ama de casa en la Polonia comunista, la lavadora Frania revolucionó los hogares polacos, aunque luego fue reemplazada por la lavadora automática, a menudo comunitaria para un bloque de vecinos. A causa de su simpleza nunca se estropeaba. Era muy efectiva para deshacerse de manchas y no consumía mucha agua, que tenía que ser vertida por uno mismo. Tenía otras aplicaciones como la posibilidad de limpiarse los pies, hacer mantequilla  y también la usaron las imprentas polacas ilegales trabajando en la clandestinidad. Una ama de casa polaca muchas veces cogía un día de fiesta en el trabajo a propósito para hacer la colada. Dice mucho sobre esta época el hecho que las mujeres polacas no se deshacían de las medias elásticas con carreras sino que las llevaban a reparar.

La lavadora Frania en el museo Czar PRL
La ‘revolucionaria’ lavadora Frania en el museo Czar PRL Foto: Ángel López Peiró

Deporte y entretenimiento

Sección sobre deporte en el museo Czar PRL Foto: Ángel López Peiró
Sección sobre deporte en el museo Czar PRL Foto: Ángel López Peiró

Durante la época comunista Polonia logró grandes éxitos deportivos a nivel internacional. Asimismo, el deporte era una gran herramienta de propaganda para el régimen, que puso mucho empeño en promover el deporte competitivo a través del sistema educativo para posicionar a los deportistas polacos entre los mejores del mundo y poder vender al exterior el éxito del modelo comunista. Una estrategia similar a la política en materia deportiva la Unión Soviética en esos años.

PRL fue la época dorada del atletismo, ciclismo, esquí y boxeo polacos. No hay que olvidar tampoco que Polonia obtuvo un meritorio tercer lugar en el Mundial de Fútbol de España 1982. Los deportistas profesionales polacos eran unos privilegiados pues no tenían ningún problema para recibir pasaportes que les permitían participar en competiciones deportivas en el extranjero. Esto además les permitía traer a Polonia bienes de consumo muy deseados y no disponibles en Polonia que podían proporcionar, o vender, a otros ciudadanos que no contaban con ese privilegio.

En la vida diaria el deporte ofrecía a los polacos la oportunidad de escapar de la dura realidad y disfrutar de una vida más placentera. Fútbol, ciclismo, excursionismo, montañismo, natación, esquí y patinaje sobre hielo eran los deportes más practicados por los polacos en esos años, siempre dentro del país. Lagos, bosques, playas y montañas, abundantes todos ellos en la geografía polaca, servían de instalaciones deportivas a muchos polacos durante esos años.

Al no haber muchas cafeterías, bares y discotecas la vida social tenía lugar principalmente en las casas. Esto no significa que la gente no se divirtiera tanto como ahora. Curiosamente, el consumo de vodka en eventos sociales era mucho más habitual que hoy en día, dado que esta bebida ha sido reemplazada en gran medida por la cerveza en la Polonia capitalista democrática. Diferentes fuentes describen visiones diferentes sobre el papel del régimen en relación al consumo de vodka durante el PRL.

Otras actividades de ocio habituales eran ir al cine o al teatro. En la Polonia comunista se crearon las grandes obras maestras del cine polaco a cargo de directores célebres como Polanski,  Wajda, Krzysztof Kieślowski y Krzysztof Zanussi entre muchos otros.

La gente mayor por su parte pasaba semanas en los sanatorios (uzdrowisko) ubicados principalmente en las zonas montañosas del sur del país, en localidades cuyo nombre muy a menudo contiene la palabra Zdrój (manantial). Lugares con microclimas y aguas mineralizadas beneficiosos para la salud que siguen funcionando hoy en día pero modernizados.

Las tiendas en la Polonia comunista

Recreación de una tienda en Polonia comunista, dentro del museo Czar PRL Foto: Ángel López Peiró
Recreación de una tienda en la Polonia comunista, parte de la exposición del museo Czar PRL Foto: Ángel López Peiró

Durante el comunismo las tiendas polacas eran poco atractivas, grises, un lugar aburrido que generaba mucha frustración entre los consumidores ya que la mayoría de los compradores en muchas ocasiones no conseguían comprar lo que realmente querían. La administración de Edward Gierek en los años 1970, años de una relativa prosperidad–excepto en la parte final de la década–y recordados de forma positiva por algunos polacos, tomó una tran cantidad de dinero prestado de Occidente.

Solo había productos importados del mundo occidental en las tiendas Pewex, donde se podía comprar únicamente con dólares estadounidenses.

Luego, el país para devolverlos tuvo que exportar en los años 1980 productos básicos de consumo producidos en Polonia, generando una gran escasez en las tiendas, que tenían un aspecto de vacío desolador, cartillas de racionamiento, una inflación insostenible y largas colas. Sin duda, una de las razones que alimentaron el gran malestar social que llevo a la caída del régimen en 1989.

El museo Czar PRL explica el interesante ejemplo de una mujer en Varsovia que compró una lata de guisantes en una subasta de productos de exportación rechazados y al abrirla vio que era una lata de exquisito jamón. Muchos polacos almacenaban centenares de productos en casa, como por ejemplo incontables rollos de papel higiénico (incluso hay gente mayor en Polonia que todavía tiene papel higiénico de PRL en la bodega o el trastero), ante el miedo, bien fundado, a la habitual falta de suministros.

Como curiosidad también merece la pena explicar que hoy en Polonia existe incluso un popular juego de mesa creado por el Instituto de Memoria Nacional (Instytut Pamięci Narodowej) llamado Kolejka (la cola), consistente en posicionar piezas de compradores estratégicamente en diferentes tiendas a la espera de que lleguen diferentes suministros de forma semanal, con el objetivo de ser el primero en completar la lista de la compra. El juego, que se creó para dar a conocer la dureza de la vida bajo el comunismo a los polacos más jóvenes que no vivieron esa época, ha sido incluso traducido al español.

Solidaridad, la oposición al régimen y la represión

La vestimenta de la milicja, la policía en la era comunista polaca Foto: Ángel López Peiró
La vestimenta de la milicja, la policía en la era comunista polaca Foto: Ángel López Peiró

El sindicato independiente Solidaridad, que reunió en su apogeo a diferentes grupos de oposición al régimen, se creó en 1980 después de una serie de huelgas y protestas en todo el país, pero más visibles en los astilleros del Báltico–particularmente en los de Gdansk, a finales de los 1970 y principios de los 1980. Contó con el apoyo inestimable de Juan Pablo II y consiguió tener nueve millones de miembros a finales de 1981. Las escenas de milicianos (policía del PRL) dando porrazos a manifestantes, los interrogatorios y las detenciones eran muy habituales durante esos años. Lech Wałęsa y sus compañeros fueron arrestados e interrogados en multitud de ocasiones.

La famosa foto de Chris Niedenthal, incluida en la exposición de Czar PRL
La famosa foto de Chris Niedenthal, incluida en la exposición de Czar PRL

Una imagen vale más que mil palabras. Una gran verdad también en el caso de esta fotografía tomada por el fotoreportero británico asentado en Polonia, Chris Niedenthal, durante la Ley Marcial en Polonia: un tanque frente al Cine Moscú de Varsovia en que se publicita la proyección del film Apocalypse Now de Francis Ford Coppola.

Tiempos difíciles, muy duros, de grandes carencias y resiliencia, que llevaron a los polacos, animados y alimentados de coraje por Juan Pablo II, a luchar juntos sin violencia para con éxito ganar su libertad y construir una Polonia mejor. Tiempos que se llevaron por delante la vida de los que padecieron la brutal represión estalinista, y gente que intentó cambiar las cosas como el padre Jerzy Popieluszko, algunos trabajadores de los astilleros de Gdynia y las víctimas de la Ley Marcial, entre muchos otros.

Ahora bien, es posible que no todo en la vida de los polacos en la Polonia comunista fuera peor que en la Polonia actual y que algunos valores, hábitos, o actitudes de entonces pudieran ser beneficiosos para la sociedad polaca hoy en día.

Otras visitas turísticas para comprender la Polonia comunista

En varias ciudades polacas existen otros museos del PRL–aunque no siempre los paneles informativos están traducidos al inglés–así como un gran número de empresas turísticas, bares y restaurantes que explotan la temática de la Polonia comunista.

Para una visión detallada y rigurosa–con material audiovisual original–de los aspectos más políticos, históricos y sociológicos de la Polonia comunista y la caída del régimen, es obligada una visita al Centro Europeo de Solidaridad en Gdansk. Desde septiembre esta institución cuenta con un nuevo edificio para sus exposiciones 10 veces mayor del que disponían anteriormente, ubicado como no podía ser de otra forma en los ya famosos astilleros donde se inició la caída del régimen a principios de los años 1980.

La nueva sede del Centro Europeo de Solidaridad, junto a los astilleros de Gdansk Foto: Ángel López Peiró
La nueva sede del Centro Europeo de Solidaridad, junto a los astilleros de Gdansk Foto: Ángel López Peiró

La antigua sala de exposición del Centro Europeo de Solidaridad se encontraba en un sótano cerca de las oficinas del sindicato Solidaridad en la ciudad hanseática. Un servidor puede presumir de que visitó este museo en su último día de funcionamiento el pasado 19 de agosto de 2014.

Un tanque junto a la entrada en la antigua exposición del Centro Europeo de Solidaridad Foto: Ángel López Peiró
Un tanque de la milicia original junto a la entrada en la antigua exposición del Centro Europeo de Solidaridad en Gdansk Foto: Ángel López Peiró

Crazy Guides (los guías locos) en Cracovia

A algunos polacos más jóvenes, al igual que a la mayoría de los turistas extranjeros que visitan Polonia y a los expatriados en el país centroeuropeo, les encanta ver el comunismo como algo curioso, exótico y muy divertido. La opción más divertida y satírica para acercarse al pasado comunista de Polonia es contratar uno de los tours de Crazy Guides en Cracovia. Esta empresa organiza entre otro tipo de visitas guiadas, excursiones por la antigua ciudad realista socialista de Nowa Huta en Cracovia montando en un Trabant fabricado en la RDA (Alemania del Este) en los años 1970s o un Maluch (Fiat 126, el coche más habitual en la Polonia comunista junto al Polonez)–para comprar un coche en PRL también había que esperar muchos años desde el momento en que se solicitaba. Los guías locos llevan a sus clientes al restaurante en Cracovia que mejor conserva el ambiente del PRL, Stylowa (que cambia de propietario y decoración cada mes) y cuentan también con un piso dónde proyectan una película de propaganda comunista sobre la construcción de Nowa Huta y sirven vodka a los participantes de los tours.

La flota de Trabants de los Crazy Guides
La flota de Trabants de los Crazy Guides Foto: thinkkrakow.com

Sandomierz — la pequeña Roma de Polonia y ciudad del padre Mateo

Sandomierz — la pequeña Roma de Polonia y ciudad del padre Mateo

La Plaza del Mercado de Sandomierz. Foto: Ángel López Peiró

 

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

Sandomierz es una pequeña urbe de unos 25.000 habitantes que no carece de encanto, dominando desde siete colinas a orillas del río Vístula, en el voivodato de la Santa Cruz al sureste del país. En el siglo XII era una de las ciudades más importantes del reino polaco junto a Cracovia y Breslavia al encontrarse en una importante ruta comercial desde Europa hacia oriente.

Gracias a su bello centro histórico, ubicado en una de las colinas donde se concentran un gran número de lugares de interés, la ciudad es un destino turístico destacado en Polonia. Una de las localidades en Polonia con más lugares de interés por habitante y una perfecta escapada de fin de semana. Se puede llegar aquí tras unas 2.5 horas en coche desde Cracovia y Varsovia.

Sin embargo, no fue hasta finales de 2008 cuando Sandomierz ganó una gran popularidad como destino turístico para los polacos después que la televisión pública de Polonia (TVP) estrenara una famosa serie televisiva de ficción que tiene a esta localidad como escenario.

Ojciec Mateusz (El Padre Mateo) es una adaptación polaca de la serie italiana Don Matteo. Ojciec Mateusz narra las aventuras de un sacerdote católico, que tras regresar de una misión en Bielorrusia es enviado a trabajar en una pequeña parroquia polaca de provincias. Como párroco, junto con un policía muy simpático resuelve misterios y ofrece ayudar a sus feligreses, así como a todos aquellos que están necesitados.
Una escena de la serie (en polaco, sin subtítulos)

Paseando por el centro histórico de la ciudad uno no para de ver referencias a la serie en cada rincón y en muchos establecimientos. Heladerías que anuncian que venden el helado del Padre Mateo, pastelerías que ofrecen los dulces favoritos del Padre Mateo, restaurantes que sirven los pierogi del Padre Mateo y fotos de escenas de la serie colgadas en multitud de lugares.

Escena del rodaje de la serie:

Sin embargo, Sandomierz es mucho más que el escenario de la serie del Padre Mateo y ofrece al visitante lugares y objetos realmente interesantes y peculiares:

El Castillo

Ubicado sobre otra de las colinas, construido en el siglo XIV y destruido durante la invasión sueca de 1656. Luego funcionó como prisión hasta 1960 cuando empezaron los trabajos de reconstrucción. Sede del Museo Regional.

El Castillo de Sandomierz Foto: Ángel López Peiró
El Castillo de Sandomierz Foto: Ángel López Peiró

La Catedral y sus polémicas pinturas

Establecida por el Rey Casimiro el Grande en 1360 en el lugar donde había una iglesia románica. Edificio gótico donde destacan unas policromías que se conservan en las paredes del presbiterio, realizadas por el maestro Hayla de Przemyśl en 1421.

En las paredes de los pasillos hay un conjunto de 16 pinturas del siglo XVIII. Doce de estas, el llamado Martyrologium Romanum, muestran sin tapujos la crueldad del martirio que los invasores tártaros infligieron a los habitantes de Sandomierz en el siglo XIII. Los 12 murales representan los 12 meses del año y cada imagen de tortura representa un día del mes. Según Lonely Planet “la leyenda cuenta que si uno encuentra el día y el mes en que nació, sabrá cómo va a morir”. Cuatro pinturas presentan escenas de la historia de Sandomierz como la destrucción del Castillo durante la invasión sueca en 1656.

Una de estas pinturas muestra a judíos asesinando a niños cristianos durante la práctica de un ritual, y sobre la misma se pude leer la inscripción “ilius apothecary ab infidelibus judaeis sandomiriensibus occisus” (hijo de un boticario, por infieles judíos Sandomierz asesinado). La pintura se cubrió en 2006 por la polémica que generaba constantemente y fue descubierta de nuevo el 16 de enero de 2014. Ese día se celebró en la Catedral de Sandomierz la décimo séptima edición del Día Anual del Judaísmo, que reunió al Rabino Jefe de Polonia, al obispo de Sandomierz y al Embajador de Israel en Polonia. El objetivo de dicho evento es generar puentes de diálogo entre catolicismo y judaísmo en el país, presentar el antisemitismo como un pecado y reinterpretar textos bíblicos que podían ser vistos como anti-semíticos. Desde ese día junto a la pintura se puede leer la siguiente inscripción:

“Lo que la pintura representa no es un hecho histórico y nunca podría haber ocurrido porque la ley judía prohíbe el consumo de sangre, y por lo tanto  los judíos no podían cometer un asesinato ritual. Debido a estas acusaciones, los judíos eran a menudo perseguidos y asesinados, como también sucedió en Sandomierz. En el siglo XIII los Papas de la Iglesia Católica prohibieron la difusión de este tipo de acusaciones falsas y trataron de proteger a los judíos de ellas”.

Sin duda, un hito para el renacimiento de la Polonia judía, la lucha contra el antisemitismo y la mejora de las relaciones polaco-judías.

Las pinturas en la Catedral de Sandomierz Foto: Ángel López Peiró
Policromías en la Catedral de Sandomierz Foto: Ángel López Peiró
La polémica pintura: judíos asesinando a un niño judío Fuente: wikicommons
La polémica pintura: judíos asesinando a un niño cristiano en Sandomierz Fuente: wikicommons

Esta historia sobre la pintura y su leyenda asociada fue usada por la novela Ziarno Prawdy (La semilla de la verdad o un grano de verdad) del escritor Zygmunt Miłoszewski, publicada en 2011. Esta asimismo fue adaptada al cine en 2015, con una película homónima de Borys Lankosz, ambientada en Sandomierz y catalogada por muchos críticos y espectadores como “un Código da Vinci a la polaca“.

Vea el tráiler del film:

 

El Ayuntamiento en la Plaza del Mercado

Como en muchas otras ciudades polacas la vida de los lugareños, al igual que los turistas, se concentra en la Plaza del Mercado de Sandomierz.

Ayuntamiento en la plaza del mercado  Foto: Ángel López Peiró
Ayuntamiento (Ratusz) en la Plaza del Mercado (Rynek)
Foto: Ángel López Peiró

La Casa de Jan Długosz

Una antigua mansión fundada en 1476 por Jan Długosz, diplomático e historiador, autor del primer libro de historia de Polonia. Aquí se encuentra la colección del Museo Diocesano de Sandomierz. En esta destacan el cuadro gótico “Tres Mujeres Santas”, el cuadro “La Virgen María con el santo Infante” de Lucas Cranach, la escultura ” Virgen María en el Trono” y órganos en miniatura del siglo XVII. La casa está complementada con un precioso jardín.

Jardín de la Casa de Jan Dlugosz
Jardín de la Casa de Jan Dlugosz

El museo del Escuadrón de Caballería de Sandomierz (Osiągnięcia Chorągwi Rycerstwa Ziemi Sandomierskiej)

En un sótano cerca de la Plaza del Mercado (acceso desde la calle Bartolona) se puede visitar este impresionante museo de esta asociación local que recrea la historia medieval y participa en torneos en toda Europa. Aquí uno puede vestirse las armaduras de caballeros, empuñar espadas y ver herramientas de tortura medievales para viajar atrás en el tiempo.

El Museo del Escuadrón de Caballería de Sandomierz  Foto: Ángel López Peiró
El Museo del Escuadrón de Caballería de Sandomierz
Foto: Ángel López Peiró

El barranco de la Reina Eduviges

Este bello barranco de loess a través de un frondoso bosque entre los montes de San Jacobo y San Pablo de unos 500 m de longitud es ideal para disfrutar de un agradable paseo.

Entrada al barranco de Santa Eduviges Foto: Ángel López Peiró
Entrada al barranco de la Reina Eduviges Foto: Ángel López Peiró

La Ruta Turística Subterranea

Recorrido de 500 m por túneles creados por mercaderes entre los siglos XV y XVII bajo la Plaza del Mercado, donde numerosas sorpresas y leyendas aguardan al visitante.

La Sandomierz judía

Dejando la mencionada pintura de la polémica aparte, es un auténtica lástima que la antigua Sinagoga de Sandomierz sea hoy la sede de los archivos estatales y no esté abierta al visitante. Algo que sucede con muchas sinagogas en pequeñas ciudades y pueblos en Polonia donde desde la Segunda Guerra Mundial no viven judíos, aunque cada vez más se están notando los resultados del esfuerzo de diferentes instituciones polacas y extranjeras para recuperar y promover el patrimonio judío. Un museo sobre la ya extinta comunidad judía en Sandomierz, que llegó a ser una de las más importantes en Malopolska y recibió protección del rey Casimiro el Grande, sería el uso más lógico para el edificio.

El famoso sílex de Sandomierz

El sílex es un mineral que en Polonia se encuentra únicamente en la Región de Sandomierz. Es una hermosa piedra con franjas grises y blancas retorcidas con patrones elaborados. Ya en el Neolítico se utilizaba para la fabricación de herramientas. En los siglos siguientes fue usado sobre todo como material de construcción hasta que el joyero local Cezary Łutowicz (cuyo taller se encuentra en Pl. Poniatowskiego 4) le encontró una nueva utilidad a en los años 1970: la joyería. El resultado mejor imposible, ya que esta piedra rayada ha ganado una gran popularidad en Polonia y en el extranjero y tiene fama de traer buena suerte. Ahora ya se pueden comprar estas joyas, o los minerales solos, en cualquier rincón el el centro de Sandomierz.

El famoso sílex de Sandomierz  Foto: www.archeologia-sandomierz.pl/
El famoso sílex de Sandomierz
Foto: http://www.archeologia-sandomierz.pl/

Sandomierz es la pequeña Roma de Polonia, también la ciudad del Padre Mateo, incluye la Catedral donde se encuentra la pintura más controvertida, y la más escalofriante, de Polonia y es el único lugar donde se elaboran y comercializan joyas hechas de sílex. Un peculiar rincón a orillas del Vístula que ningún itinerario por Polonia puede olvidar.

El secreto más macabro de Varsovia

El secreto más macabro de Varsovia

La revista Warsaw Insider reveló la semana pasada una información que seguramente la mayoría de varsovianos y polacos desconocen.

La sede principal del Museo de la Tierra en Varsovia, (Al. Na Skarpie 27) gestionado por la Academia Polaca de las Ciencias y que incluye una maravillosa colección de fósiles y minerales, cuenta con un curioso y a la vez macabro tesoro, abierto al público y con entrada gratuita:

En unas escaleras que conducen al sótano se encuentra una mancha de sangre, intacta, que dejó un soldado polaco, cuya identitad no se ha podido averiguar, durante el Levantamiento de Varsovia en 1944.

Foto: Warsaw Insider
Foto: Warsaw Insider

Ante la cercanía de la conmemoración del 70 aniversario del inicio del Levantamiento de Varsovia el próximo 1 de agosto, este lugar puede convertirse en una nueva atracción turística y un nuevo símbolo de la resistencia polaca en la Segunda Guerra Mundial.

Fotoplastikon Warszawski, un tesoro escondido en el centro de Varsovia

Fotoplastykon de Varsovia.  Foto: Ángel López Peiró
Fotoplastykon de Varsovia.
Foto: Ángel López Peiró

Soy un afortunado por haber decubierto uno de los tesoros mejor escondidos de la capital polaca. Frente al Palacio de Cultura y Ciencia en la avenida Aleje Jerozolimskie número 51, al fondo de un sombrío patio, se encuentra en una pequeña sala el llamado Fotoplastykon, un modelo de Kaiserpanorama que funciona en Varsovia desde 1905, siendo el más antiguo todavía operativo en Europa. 

¿Qué es eso?

Un Kaiserpanorama es un aparato que proporciona entretenimiento visual estereoscópico utilizado principalmente en los siglos XIX y principios del XX, un precursor a la película, inventado por el  alemán August Fuhrmann (1844 – 1925). Fue patentado por el inventor alrededor de 1890. Esta máquina dispone de un número de estaciones de observación en las cuales la gente mira a través de un par de lentes que muestran una diapositiva cada vez durante la rotación de placas de vidrio estereoscópicas. Se cree que en 1910  el inventor había organizado exposiciones del kaiserpanorama en más de 250 lugares en toda Europa, y hoy en día se dispone de unas 100.000 diapositivas que se pueden mostrar a través de este.

¿Qué se puede ver a través de esta máquina?

Esta máquina en Varsovia pasa un total de 40 fotos estereoscópicas durante unos 10 minutos. El llamado Fotoplastykon en Varsovia cuenta con diapositivas antiguas de diferentes ciudades de Europa y países en el mundo.

Imagen del cartel que en 1958  promocionaba la sesión de diapositivas estereoscópicas sobre Londres Foto: Ángel López Peiró
Imagen del cartel que en 1958 promocionaba la sesión de diapositivas estereoscópicas sobre Londres
Foto: Ángel López Peiró

Este pasado fin de semana este curioso aparato estaba programado para mostrar precisamente fotos históricas de Varsovia.

La máquina me enseñó instantáneas tridimensionales de una fila de prisioneros de guerra alemanes en la emblemática calle Nowy Swiat custodiados por soldados rusos durante la Primera Guerra Mundial, de la Varsovia de entreguerras y el entonces esplendoroso Castillo Real, del mismo edificio en llamas durante el Levantamiento de Varsovia, del Gueto Judío, de la Varsovia totalmente arrasada al termino de la Segunda Guerra Mundial, de un Palacio de Cultura y Ciencia en construcción (totalmente blanco for fuera) e incluso una foto del 1895 en que aparece una familia  patinando sobre hielo en la Plaza del Mercado Principal. Por cada una de las 40 fotografías la máquina muestra una leyenda bilingüe, en polaco e inglés, que indica el lugar exacto dónde se tomó la foto y la fecha exacta de la misma.

Sin duda merece la pena sentarse más de una vez frente a los oculares de esta máquina mágica y ver la historia de Varsovia u otros lugares pasar ante tus ojos de una forma esteoroscópica.